Instytut Różnorodności językowej Rzeczpospolitej

Facebook (20)

Gwary Wielkopolski w literaturze i mediach

Gwary wielkopolskie długo pozostawały w cieniu literackich tradycji, jednak ich brzmienie i charakter wciąż przyciągają uwagę czytelników i słuchaczy.

Gwary Wielkopolski w literaturze i mediach

Gwary wielkopolskie długo pozostawały w cieniu literackich tradycji, jednak ich brzmienie i charakter wciąż przyciągają uwagę czytelników i słuchaczy.

Gwary pierwotnie są mówioną odmianą języka, jednak z biegiem lat zaczęły być używane także w piśmie. Wielkopolska pod względem wykorzystania gwary w literaturze nie ma takich tradycji i powszechnie znanych sukcesów jak Małopolska (np. „Na Skalnym Podhalu” Kazimierza Przerwy-Tetmajera czy „Chłopi” Władysława Reymonta), niemniej pewne próby podjęto.

Stanisław Strugarek, niestrudzony popularyzator folkloru poznańskiego i wielkopolskiego, stworzył postać wuja Ceśka. Jego gawędy zaistniały w postaci audycji radiowych oraz w postaci książkowej („Wuja Ceśku opowiada”).

Jednak najbardziej znanym cyklem utworów utrwalonych gwarą poznańską są „Blubry starego Marycha” oraz „Blubry Heli przy niedzieli” Juliusza Kubla. Blubry w gwarze poznańskiej oraz w wielu gwarach wielkopolskich to ‘głupoty, gadanina, plotki’, w przywołanych utworach są to natomiast historyjki z życia typowego Poznaniaka i Poznanianki. „Blubry…” pojawiły się najpierw w postaci słowa mówionego, jako krótkie słuchowiska na antenie poznańskiego Radia Merkury (w tytułowego Marycha wcielał się aktor Marian Pogasz), później zostały wydane także drukiem. Postać Starego Marycha dla wielu jest uosobieniem gwary poznańskiej oraz cech echt Poznanioka (prawdziwego Poznaniaka), dlatego też doczekała się upamiętnienia w postaci rzeźby stojącej przy ul. Półwiejskiej w Poznaniu.

Autorstwa J. Kubla są także „Książę Szaranek” i „Misiu Szpeniolek”, czyli przekłady „Małego Księcia” oraz „Kubusia Puchatka” na gwarę poznańską.

Gwary ludowe Wielkopolski rzadziej niż inne gwary polskie były wykorzystywane jako tworzywo literackie, jednak i tego typu przykłady istnieją. Krótko przed wybuchem II wojny światowej (w 1938 r.) ukazał się zbiór nowel Jolanty Brzezińskiej pt. „Nieznajomi”, napisanych gwarą południowowielkopolską okolic Czempinia, Leszna, Kościana, Krobi i Wolsztyna. Utwory doczekały się kilku wydań, a ostatnie pochodzi z 2020 roku, co świadczy o żywym zainteresowaniu literaturą regionalną w Wielkopolsce. W zbiorze znajdziemy utwory takie jak „Łożynek”, „Koźlorka”, „Jeja gwiozdka”, „Do powstanio”, „Dyngus”, „Kasia”, „Łofiara”, „Przyjacielskie szczęście” i wiele innych. Tematyka nowel obejmuje życie prostych ludzi, ich zmagania z codziennymi problemami, radości i smutki. Tom należy także docenić za autentyczność i oryginalność mowy ludowej z Wielkopolski, ponieważ utwory J. Brzezińskiej rejestrują bogatą leksykę wielkopolską, w tym wiele słów nigdzie wcześniej nieodnotowanych.

Współcześnie gwary wielkopolskie, przede wszystkim zaś gwara miejska Poznania, wykorzystywane są w tekstach kultury, piosenkach, rapie czy reklamie. Pokazuje to, że gwary nadal są ważnym składnikiem wielkopolskiej tożsamości oraz że wkraczają w nowe obszary użycia.

Powiązane treści

BAZA WIEDZY

Kogo słucha dialektolog? O wyborze miejsca i informatora

Badania gwar w terenie zaczynają się od decyzji, która wcale nie jest oczywista: dokąd pojechać i z kim rozmawiać. Wybór miejscowości oraz informatorów zależy przede...
2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (1)

Kuchnia zamiast studia. Gdzie najlepiej nagrywać gwarę?

Nagrywanie gwary to coś więcej niż rejestracja dźwięku wysokiej jakości — to próba uchwycenia żywego języka w jego naturalnym środowisku. Dlatego warunki laboratoryjne, choć kuszące...
2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (6)

„Baciary / batiary – ty(l)ku we Lwowi”? O zasięgu niektórych wyrazów gwarowych

Niektóre słowa gwarowe kojarzą się w świadomości społecznej z określonym miejscem – miejscowością lub regionem. Można je traktować jako słowa sztandarowe.
2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (2)

Jak gwary kształtują mowę potoczną?

To właśnie dialektyzmy, zwłaszcza różne ekspresywizmy gwarowe, wzbogacają – jak się wydaje – w największym stopniu słownictwo potoczne.
2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (5)

Raport badawczy

Zakończyliśmy ważne badanie dotyczące różnorodności językowej w Polsce
2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (3)

Co już wiemy o różnorodności językowej?

Podejście konstruktywistyczne i linguistic landscaping w dydaktyce szkoły i szkoły wyższej
2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (4)

Odkrywanie wielojęzyczności w szkole

Biografie językowe jako sposób budowania wrażliwości na różnorodność językową
2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (7)

Niemiecki w szkole: jeden język, dwa przedmioty nauczania

2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (8)

Niemiecki w Polsce. Język sąsiada i jego konotacje

2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (9)

Rewitalizacja języków łużyckich w Niemczech

2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (10)

Kaszubski w szkolnej ławce – jak nauczanie pomaga ratować język?

Język kaszubski jest dotychczas jedynym ustawowo uznanym językiem regionalnym w Polsce.
Facebook (25)

Jak się pisze „po swojomu”?

Po swojomu – czyli po naszemu. Mowa codzienności, wspomnień i sąsiedzkich rozmów. Ale jak ją właściwie zapisać?
2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (11)

Ideologie językowe a zachowanie różnorodności językowej

Ideologie językowe to przekonania wpływające na to, jak postrzegamy różne odmiany mowy – od dialektów i gwar po języki mniejszościowe.
2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (12)

Po co czytać słowniki gwarowe?

Słowniki gwarowe to nie tylko zbiór dawnych słów, lecz także zapis życia codziennego, tradycji i pamięci wspólnot, z których wyrasta współczesna polszczyzna.
2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (14)

Jak bada się gwary? Praca dialektologa od kuchni

Jak bada się gwary i jakie tajemnice kryje praca dialektologa? Od XIX-wiecznych rękopisów po nowoczesne kwestionariusze – to narzędzie pozwala uchwycić różnorodność języka w terenie,...
2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (13)

Na styku kultur: językowe dziedzictwo Warmii i Mazur

Na Warmii i Mazurach od wieków splatały się języki i tradycje, tworząc wyjątkowe dziedzictwo pogranicza.
2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (15)

Gwara, którą uciszono… Warmiacy i Mazurzy o swoim losie

Warmiacy i Mazurzy przez lata milczeli o swojej przeszłości. Dziś wracają do głosu, opowiadając o języku, który uciszono, i tożsamości, którą próbowano im odebrać.
Facebook (20)

Gwary Wielkopolski w literaturze i mediach

Gwary wielkopolskie długo pozostawały w cieniu literackich tradycji, jednak ich brzmienie i charakter wciąż przyciągają uwagę czytelników i słuchaczy.
Facebook (21)

Gwaryzm czy regionalizm?

Słowa takie jak „tynfa”, „wihajster” czy „szneka z glancem” mają lokalny charakter, ale ich językowa przynależność nie zawsze jest oczywista.
Facebook (22)

Wielkopolska to nie tylko gwara poznańska

Wielkopolska nie mówi jednym głosem. Obok gwary miejskiej Poznania funkcjonują też różnorodne gwary wiejskie, które przez wieki kształtowały się pod wpływem historii i życia codziennego.
Facebook (26)

Czym jest gwara?

Czy wiesz, że „gzik”, „żymła” i „mlyko” to nie tylko słowa, lecz także część językowego dziedzictwa regionalnego Polski?
Facebook (27)

Prawa Głuchych w Polsce

Facebook (28)

Co warto wiedzieć o kulturze głuchych?

Facebook (33)

Jaka jest struktura polskiego języka migowego?

Facebook (35)

Jak powstał polski język migowy?

Facebook (30)

Czym jest miganie?

Facebook (29)

Czy Polska jest językowo zróżnicowana?

Na tle innych państw europejskich językowy krajobraz Polski wyróżnia się z jednej strony wysoką jednorodnością, a z drugiej – licznymi pozostałościami po dawnej różnorodności.
Facebook (31)

Gdzie i dlaczego występuje w Polsce dwujęzyczne nazewnictwo geograficzne?

Wielojęzyczność jest naturalnym stanem społeczeństw. Na danym obszarze wiąże się z nią powszechne zjawisko występowania nazw miejscowych w różnych formach językowych.
2026.04.24 GRAFIKA Baza Wiedzy (31)

Czym jest Europejska karta języków regionalnych lub mniejszościowych?

To ważny dla ochrony różnorodności językowej dokument, przyjęty przez Radę Europy w 1992 r. i ratyfikowany przez Polskę w 2008 r.
Facebook (32)

Czym są językowe prawa człowieka i dlaczego dotyczą nie tylko języków oficjalnych?

Językowe prawa człowieka stanowią jeden z najważniejszych wymiarów praw człowieka w ogóle.