W ramach cyklu webinarów dla nauczycieli, 19 maja odbyło się kolejne wydarzenie poświęcone dziedzictwu językowemu Podlasia. Gościem spotkania była dr hab. Anna Kiełbasa, profesorka Uniwersytetu Warszawskiego, która wprowadziła nas w niezwykły świat mowy mieszkańców tego regionu. Prowadząca omówiła specyfikę Podlasia jako kulturowego tygla, w którym ścierają się wpływy wielu narodowości i wyznań. Zwróciła też uwagę na medialną dyskusję dotyczącą terminologii, jaka rozpętała się w mediach w związku z preselekcjami do konkursu Eurowizji, podkreślając, że temat różnorodności językowej Podlasia jest wyjątkowo aktualny.
Wydarzenie zostało zorganizowane Przez Instytut Różnorodności Językowej Rzeczpospolitej wspólnie z Mazowieckim Samorządowym Centrum Doskonalenia Nauczycieli w ramach projektu „Różnorodność językowa”, przeznaczonym dla nauczycieli z całej Polski.
Podlasie – kraina, gdzie język ma wiele imion
Wyruszyliśmy w fascynującą podróż po językowej różnorodności Podlasia. Prelegentka pokazała, że tutejsza mowa to prawdziwa mozaika, w której tradycja i historia przeplatają się z wpływami sąsiednich języków. Okazało się, że nie można mówić o jednym „języku podlaskim”, bo jest to obszar bogaty w gwary i unikalne cechy.
Zanim przejdziemy do konkretów...
Na wstępie dostaliśmy jasne wyjaśnienie, czym różni się dialekt od gwary. Dialekt to starsza, regionalna odmiana języka, która odróżnia się od polszczyzny ogólnej na wielu poziomach. Mówiąc o gwarze, myślimy o języku mieszkańców konkretnej wsi czy mniejszego terenu. Gwary podlaskie to z kolei część dialektu mazowieckiego, ale z własnymi, bardzo wyrazistymi cechami.
Co mówi spis powszechny, czyli Podlasie w liczbach
Według danych ze spisu powszechnego z 2021 roku Podlasie to region wielokulturowy, zamieszkiwany przez Polaków, Białorusinów, Litwinów i Ukraińców. Blisko 3000 osób zadeklarowało, że w domu posługuje się gwarami podlaskimi. To pokazuje, jak żywa i ważna jest dla wielu mieszkańców ich lokalna, unikalna mowa.
Jak brzmi Podlasie? Charakterystyczne melodie i dźwięki
Dzięki nagraniom nagrań usłyszeliśmy najważniejsze cechy, które nadają podlaskiej mowie jej niepowtarzalny charakter.
"Nie chce dla mnie" i inne gramatyczne osobliwości
Podlaska gramatyka również ma swoje unikalne reguły:
Nazwiska jako pamiątki historii
Nazwiska mieszkańców Podlasia to małe, językowe kapsuły czasu. Pokazują one, jak na przestrzeni wieków w mowie tego regionu odbijały się wpływy kulturowe i historyczne. Przykładem jest nazwisko Hołownia, które wywodzi się od wschodniosłowiańskiego słowa głownia. Z kolei w nazwisku Aleksejczuk znajdziemy typowy dla Kresów wschodnich sufiks -czuk. Widać więc, że nazwiska są jak pamiątki, które przypominają nam o bogatej przeszłości Podlasia.
Kolejne webinary
Po wakacjach wracamy z naszym cyklem webinarów poświęconych językowej różnorodności Polski! Już od września ponownie spotkamy się z wybitnymi specjalistami, którzy przybliżą nauczycielom bogactwo i specyfikę wybranych etnolektów oraz języków regionalnych.
Webinary IRJR organizuje we współpracy z Mazowieckim Samorządowym Centrum Doskonalenia Nauczycieli. Naszym celem jest nie tylko poszerzanie wiedzy o językach, etnolektach, dialektach i gwarach, lecz także wspieranie nauczycieli w pracy z uczniami z różnych środowisk językowych.
25 września – prof. Justyna Garczyńska (Uniwersytet Warszawski) opowie o etnolekcie kurpiowskim
23 października – dr hab. Renata Marciniak-Firadza (Uniwersytet Łódzki) przybliży etnolekt łowicki
20 listopada – prof. Adela Kożyczkowska (Uniwersytet Gdański) zaprezentuje język kaszubski oraz opowie o metodyce jego nauczania
To wyjątkowa okazja, by wzbogacić swój warsztat i spojrzeć na edukację językową w szerszym, kulturowym kontekście. Śledźcie nasz profil – szczegóły już wkrótce!
Więcej o wykładowcy
dr hab. Monika Kresa, prof. ucz. – pochodzi ze Stoczka położonego na historycznym pograniczu Mazowsza i Podlasia. Między innymi z tego powodu od początku swojej działalności naukowej bada głównie te regiony. Zajmowała się na przykład nazwami własnymi (imionami, nazwiskami i nazwami miejscowości) Stoczka, Węgrowa i okolic Ostrowi Mazowieckiej. Opracowywała gwary podlaskie na potrzeby przewodnika multimedialnego Dialektologia polska, pod redakcją Haliny Karaś. Interesuje ją także obecność innych niż ogólna odmiany polszczyzny w filmach i serialach fabularnych. Zagadnieniami stylizacji filmowej (głównie na polszczyznę kresową) zajmowała się w monografii i kilkunastu artykułach. Popularyzuje wiedzę o języku w mediach. Na Wydziale Polonistyki UW prowadzi zajęcia przede wszystkim z gramatyki historycznej języka polskiego i prostego języka.
Organizatorzy: